Oyayi (Lullaby)
Nuynuyin bawat himig ng mapagkandiling musika,
Walang lubay na ningas; liglig na pagsinta,
Biglaw na katauha’y hinubog ng riwasang lamyos,
Sa saliw ng ugoy ng hangin wilig ng paghaplos.
O kaysarap damhin indayog na dulot sa puso,
Alingasngas ng diwa’y pumailanlang tila alipato,
Sa duyan ng alapaap sagwil ay nakalunday,
Wari ba’y nakatakas sa pugal ng hapis at latay.
Butil ng ulan na kumatog sa guwang na lupa,
Tagtuyot man ay sumilip gitla ay di alintana,
Hanggat may siyap na tinig sa batis na kayrikit,
Puso’y magkakanlong sa lilim ng ‘yung halukipkip.
Hindi mapawi mga himig ng balikutsang ngiti,
Lubag na himaymay ng mayuming halik na labi,
Sa yungyong ng tag-araw abayan mo ng awit,
Sa dako paroon di magmaliw pahimakas ng pipit.
Banaag na bahaghari dalangin ko’y di maparam,
Sa paglayag baon ang sambalilong gunam-gunam,
At sa pagsibol ng kaygayot na bulaklak sa parang,
Muling hihimlay sa mapaglubag mo na kandungan.
LPG/C Capricornio Gas I
(Underway Suez, Egypt- Aqaba, Jordan)
October 23, 2009
-
- rechierich_1980's blog
- Login or register to post comments
- 152 reads
I am So confused
I guess the Spanish classes don't help much for this one ;-)
Hmmmm^^
Hey, it's not a Spanish poem,,,hehehe! its a Filipino poem. Thanks for dropin' by :-)